CodigoNombreNomeNameGrupo
GTA0007ASorgo (maicillo), grano, con piel y germen, crudo, Sorghum bicolor sugar drip, Santa Lucía, Cotzumalguapa- GuatemalaSorgo (maicillo), grão, com casca e gérmen, cru, Sorghum bicolor sugar drip, Santa Lucía, Cotzumalguapa - GuatemalaSorghum (maicillo), grain, with skin and germ, raw, Sorghum bicolor sugar drip, Santa Lucía, Cotzumalguapa - GuatemalaCereales y derivados
GTA0008ASorgo (maicillo), grano, con piel y germen, crudo, Sorghum bicolor sugar drip, Cocales- GuatemalaSorgo (maicillo), grão, com casca e gérmen, cru, Sorghum bicolor sugar drip, Cocales - GuatemalaSorghum (maicillo), grain, with skin and germ, raw, Sorghum bicolor sugar drip, Cocales - GuatemalaCereales y derivados
GTA0009ASorgo (maicillo), grano, con piel y germen, crudo, Sorghum bicolor umbrella, Santa Lucía, Cotzumalguapa - GuatemalaSorgo (maicillo), grão, com casca e gérmen, cru, Sorghum bicolor umbrella, Santa Lucía, Cotzumalguapa - GuatemalaSorghum (maicillo), grain, with skin and germ, raw, Sorghum bicolor umbrella, Santa Lucía, Cotzumalguapa - GuatemalaCereales y derivados
GTA0010ASorgo (maicillo), grano, con piel y germen, crudo, Sorghum bicolor umbrella, Cocales - GuatemalaSorgo (maicillo), grão, com casca e gérmen, cru, Sorghum bicolor umbrella, Cocales - GuatemalaSorghum (maicillo), grain, with skin and germ, raw, Sorghum bicolor umbrella, Cocales - GuatemalaCereales y derivados
GTA0011ASorgo (maicillo), grano, con piel y germen, crudo, Sorghum bicolor Icta-Mictlán, Santa Lucía, Cotzumalguapa - GuatemalaSorgo (maicillo), grão, com casca e gérmen, cru, Sorghum bicolor Icta-Mictlán, Santa Lucía, Cotzumalguapa - GuatemalaSorghum (maicillo), grain, with skin and germ, raw, Sorghum bicolor Icta-Mictlán, Santa Lucía, Cotzumalguapa - GuatemalaCereales y derivados
GTA0012ASorgo (maicillo), grano, con piel y germen, crudo, Sorghum bicolor Icta-Mictlán, Cocales - GuatemalaSorgo (maicillo), grão,com casca e gérmen, cru, Sorghum bicolor Icta-Mictlán, Cocales - GuatemalaSorghum (maicillo), grain, with skin and germ, raw, Sorghum bicolor Icta-Mictlán, Cocales - GuatemalaCereales y derivados
GTA0013ASorgo (maicillo), grano, con piel y germen, crudo, Sorghum bicolor Híbrido H8015, Santa Lucía, Cotzumalguapa - GuatemalaSorgo (maicillo), grão, com casca e gérmen, cru, Sorghum bicolor Híbrido H8015, Santa Lucía, Cotzumalguapa - GuatemalaSorghum (maicillo), grain, with skin and germ, raw, Sorghum bicolor Híbrido H8015, Santa Lucía, Cotzumalguapa - GuatemalaCereales y derivados
GTA0014ASorgo (maicillo), grano, con piel y germen, crudo, Sorghum bicolor Híbrido H8015, Cocales - GuatemalaSorgo (maicillo), grão, com casca e gérmen, cru, Sorghum bicolor Híbrido H8015, Cocales - GuatemalaSorghum (maicillo), grain, with skin and germ, raw, Sorghum bicolor Híbrido H8015, Cocales - GuatemalaCereales y derivados
GTA0015ASorgo (maicillo), grano, con piel y germen, crudo, Sorghum bicolor Top 76-6, Santa Lucía, Cotzumalguapa - GuatemalaSorgo (maicillo), grão, com casca e gérmen, cru, Sorghum bicolor Top 76-6, Santa Lucía, Cotzumalguapa - GuatemalaSorghum (maicillo), grain, with skin and germ, raw, Sorghum bicolor Top 76-6, Santa Lucía, Cotzumalguapa - GuatemalaCereales y derivados
GTA0016ASorgo (maicillo), grano, con piel y germen, crudo, Sorghum bicolor Top 76-6, Cocales - GuatemalaSorgo (maicillo), grão, com casca e gérmen, cru, Sorghum bicolor Top 76-6, Cocales- GuatemalaSorghum (maicillo), grain, with skin and germ, raw, Sorghum bicolor Top 76-6, Cocales - GuatemalaCereales y derivados
GTA0017ASorgo (maicillo), grano, con piel y germen, crudo, Sorghum bicolor Della, Santa Lucía, Cotzumalguapa - GuatemalaSorgo (maicillo), grão, com casca e gérmen, cru, Sorghum bicolor Della, Santa Lucía, Cotzumalguapa - GuatemalaSorghum (maicillo), grain, with skin and germ, raw, Sorghum bicolor Della, Santa Lucía, Cotzumalguapa - GuatemalaCereales y derivados
GTA0018ASorgo (maicillo), grano, con piel y germen, crudo, Sorghum bicolor Della, Cocales - GuatemalaSorgo (maicillo), grão, com casca e gérmen, cru, Sorghum bicolor Della, Cocales - GuatemalaSorghum (maicillo), grain, with skin and germ, raw, Sorghum bicolor Della,Cocales- GuatemalaCereales y derivados
GTA0019ASorgo (maicillo), grano, con piel y germen, crudo, Sorghum bicolor Dale, Santa Lucía, Cotzumalguapa - GuatemalaSorgo (maicillo), grão, com casca e gérmen, cru, Sorghum bicolor Dale, Santa Lucía, Cotzumalguapa - GuatemalaSorghum (maicillo), grain, with skin and germ, raw, Sorghum bicolor Dale, Santa Lucía, Cotzumalguapa - GuatemalaCereales y derivados
GTA0020ASorgo (maicillo), grano, con piel y germen, crudo, Sorghum bicolor Dale, Cocales - GuatemalaSorgo (maicillo), grão, com casca e gérmen, cru, Sorghum bicolor Dale, Cocales - GuatemalaSorghum (maicillo), grain, with skin and germ, raw, Sorghum bicolor Dale, Cocales - GuatemalaCereales y derivados
GTA0021ASorgo (maicillo), grano, con piel y germen, crudo, Sorghum bicolor M81E, Santa Lucía, Cotzumalguapa - GuatemalaSorgo (maicillo), grão, com casca e gérmen, cru, Sorghum bicolor M81E, Santa Lucía, Cotzumalguapa - GuatemalaSorghum (maicillo), grain, with skin and germ, raw, Sorghum bicolor M81E, Santa Lucía, Cotzumalguapa - GuatemalaCereales y derivados
GTA0022ASorgo (maicillo), grano, con piel y germen, crudo, Sorghum bicolor M81E, Cocales - GuatemalaSorgo (maicillo), grão, com casca e gérmen, cru, Sorghum bicolor M81E, Cocales - GuatemalaSorghum (maicillo), grain, with skin and germ, raw, Sorghum bicolor M81E, Cocales - GuatemalaCereales y derivados
GTA0023ASorgo (maicillo), grano, con piel y germen, crudo, Sorghum bicolor, Guatemala (promedio de distintas ubicaniones e variedades)Sorgo (maicillo), em grão, com casca e gérmen, cru, Sorghum bicolor, Guatemala (médias de diferentes localidade e variedades)Sorghum (maicillo), grain, with skin and germ, raw, Sorghum bicolor, Guatemala (average of different locations and varieties)Cereales y derivados
GTA0020TArveja china, vaina, escaldada y deshidratada, Pisum sativum L., variedad Oregon, GuatemalaErvilha, vagem, branqueada e desidratada, Pisum sativum L., variedade Oregon, GuatemalaSnow pea, pod, blanched and dehydrated, Pisum sativum L.. vairety Oregon, GuatemalaLeguminosas y derivados
GTA0021TArveja china, vaina, escaldada, deshidratada, natural, Pisum sativum L., variedad Mammooth Melting Sugar (MMS), GuatemalaErvilha, vagem, escaldada, desidratada, natural, Pisum sativum L., variedade Mammooth Melting Sugar (MMS), GuatemalaSnow Pea, pod, blanched, dehydrated, natural, Pisum sativum L., variety Mammooth Melting Sugar (MMS), GuatemalaLeguminosas y derivados
GTA0022TArveja china, vaina, escaldado, deshidratada, natural, Pisum sativum L., variedad Oregon y MMS, GuatemalaErvilhas, vagem, escaldadas, desidratadas, naturais, Pisum sativum L., variedade Oregon e MMS, GuatemalaSnow pea, pod, blanched, dehydrated, natural, Pisum sativum L., variety Oregon and MMS, GuatemalaLeguminosas y derivados
GTA0027APan dulce tradicional, sheca blanca, de harina de trigo refinada y fortificada, San Pedro Sacatepéquez, San Marcos - GuatemalaPão doce tradicional, sheca branca, feito com farinha de trigo refinada e fortificada, San Pedro Sacatepéquez, San Marcos - GuatemalaTraditional sweet bread, white sheca, made from refined and fortified wheat flour, San Pedro Sacatepéquez, San Marcos - GuatemalaCereales y derivados
GTA0028APan dulce tradicional, sheca negra tipo semita, con harina de trigo integral, San Pedro Sacatepéquez, San Marcos - GuatemalaPão doce tradicional guatemalteco,' sheca negra (semita)', feito com farinha de trigo integral, San Pedro Sacatepéquez, San Marcos - GuatemalaTraditional sweet bread, black sheca, semita type, with whole wheat flour, San Pedro Sacatepéquez, San Marcos - GuatemalaCereales y derivados
GTA0029APan dulce tradicional de Guatemala, sheca especial, con harina de trigo integral, San Pedro Sacatepéquez, San Marcos - GuatemalaTraditional Guatemalan sweet bread, special sheca, with whole wheat flour, San Pedro Sacatepéquez, San Marcos - GuatemalaTraditional Guatemalan sweet bread, special sheca, with whole wheat flour, San Pedro Sacatepéquez, San Marcos - GuatemalaCereales y derivados
MXA0001UAjonjolí (o sésamo), semilla, cruda, Sesamum orientale L., Yucatán- MéxicoGergelim, semente, crua, Sesamum orientale L., Estado de Yucatán, MéxicoSesame, seed , raw, Sesamum orientale L., State of Yucatan, MexicoNueces y semillas
MXA0002UAlmendra (almendrón), cruda, Terminalia catappa L., Yucatán- MéxicoAmêndoa, crua, Terminalia catappa L., Estado de Yucatán, MéxicoAlmond, raw, Terminalia catappa L., State of Yucatan, MexicoNueces y semillas
MXA0003UCacao, criollo, semilla, con cascara, crudo, Theobroma cacao L., Yucatán- MéxicoCacau, criollo, semente, c/ casca, cru, Theobroma cacao L., Estado de Yucatán, MéxicoCocoa, criollo, seed, with peel, raw, Theobroma cacao L., State of Yucatan, MexicoNueces y semillas
MXA0004UCalabaza, semilla, tostada, sin ingredientes añanidos, sin sal, Cucurbita pepo L., Yucatán- MéxicoAbóbora, semente, torrada, s/ adição de ingredientes, s/ sal, Cucurbita pepo L., Cidade do MéxicoPumpkin, seed, toasted, without added ingredients, without salt, Cucurbita pepo L., Mexico CityNueces y semillas
MXA0005UAnacardos (marañón), cruda, Anacardium accidentale L., Chiapas- MéxicoCastanha de caju, crua, Anacardium acidental L., Estado de Chiapas, MéxicoNuts, cashew, raw, Anacardium accidentale L., State of Chiapas, MexicoNueces y semillas
MXA0006UGirasol, semilla, cruda sin ingredientes añanidos, sin sal, Helianthus annuus, Ciudad de MéxicoGirassol, semente, crua, s/ adição de ingredientes , s/ sal , Helianthus annuus, Cidade do MéxicoSunflower, seed, raw, without added ingredients, without salt, Helianthus annuus, Mexico CityNueces y semillas
MXA0003CCapulín, con cáscara, sin semilla, fresco, Muntigia calabura L., Yucatán- MéxicoFruta típica mexicana 'Capulín', c/ casca, sem sementes, in natura, Muntigia calabura L., Estado de YucatánTypical Mexican fruit 'Capulín ', with peel, without seed, fresh, Muntigia calabura L., State of Yucatan, MexicoFrutas y derivados
MXA0004CCereza, sin semilla, con cáscara, fresco, Prunus cerasus L., Baja California- MéxicoCereja, s/ semente, c/ casca, in natura (?), Prunus cerasus L. Estado de Baja California, MéxicoCherry, without seed, with peel , raw , Prunus cerasus L. State of Baja California, MexicoFrutas y derivados
MXA0005CChabacano , pulpa, con cáscara, fresco, Prunus armeniaca, Puebla- MéxicoDamasco, polpa c/casca , in natura, Prunus armeniaca, Estado de Puebla, MéxicoApricot, pulp with peel, raw, Prunus armeniaca, State of Puebla, MexicoFrutas y derivados
MXA0006CChico zapote, pulpa, sin semilla, con cáscara, fresco, Achras zapota L., Morelos- MéxicoSapoti, polpa, c/ casca, in natura, Achras zapota L., Estado de Morelos, MéxicoSapoti, pulp, wihtout seed, with peel, raw, Achras zapota L., State of Morelos, MexicoFrutas y derivados
MXA0007CCiruela roja, sin semilla, con cáscara, fresco, Prunus sp., Puebla- MéxicoAmeixa vermelha, s/ semente, c/ casca, in natura, Prunus sp., Estado de Puebla, MéxicoRed plum, without seed, with peel, raw, Prunus sp., State of Puebla, MexicoFrutas y derivados
MXA0008CCoco, agua, fresco, sin ingredientes añadinos, Cocos nucifera L., Yucatán- MéxicoCoco, água, in natura, s/ adição de ingredientes, Cocos nucifera L., Estado de Yucatán, MéxicoCoconut, water, fresh, without added ingredients , Cocos nucifera L., State of Yucatán, MexicoFrutas y derivados
MXA0009CDurazno, pulpa , sin semilla, con cáscara , fresco , Prunus persica Sieb. et Zucc., Michoacán- MéxicoPêssego, polpa, s/ sementes, c/ casca, in natura, Prunus persica Sieb. et Zucc., Estado de Michoacán, MéxicoPeach, pulp, without seed, with peel, raw, Prunus persica Sieb. et Zucc., State of Michoacan, MexicoFrutas y derivados
MXA0010CBebida, néctar (jugo), durazno, pasteurizado, con azúcar añadida, Ciudad de MéxicoBebida, néctar (suco), pêssego, pasteurizado,com adição de açúcar, Cidade do MéxicoDrink, nectar (juice?), peach, pasteurized, with added sugar, Mexico CityFrutas y derivados
MXA0011CFresa, fresca, Fragaria mexicana Schl., Guanajuato- MéxicoMorango, in natura, Fragaria Mexicana Schl., Estado de Guanajuato, MéxicoStrawberry, raw, Fragaria Mexicana Schl., State of Guanajuato, MexicoFrutas y derivados
MXA0013CGuayaba, pulpa, sin semilla, con cáscara, fresco, Psidium guajava L., Jalisco- MéxicoGoiaba, polpa, s/ semente, c/ casca, in natura, Psidium guajava L., Cidade do MéxicoGuava, pulp , without seed, with peel, raw, Psidium guajava L., Satate of Jalisco, MexicoFrutas y derivados
MXA0014CHigo, con cáscara, fresco, Ficus carica L., Ciudad de MéxicoFigo, c/ casca, in natura, Ficus carica L., Cidade do MéxicoFig, with peel, raw , Ficus carica L., Mexico CityFrutas y derivados
PYA0001AChipa mestizo, preparación típica paraguaya,horneada, artesanal, Dpto. Central-ParaguayPreparação típica paraguaia, Chipa, assada, artesanal, c/ sal, Dpto. Central-ParaguaiChipa, typical paraguayan preparation, baked, homemade, Dpto. Central-ParaguayCereales y derivados
PYA0003UMacadamia, cruda, Macadamia integrifolia HAES 344, Dpto. Cordillera-ParaguayMacadâmia, crua, Macadamia integrifolia HAES 344, Dpto. Cordillera-ParaguaiMacadamia, raw, Macadamia integrifolia HAES 344, Dpto. Cordillera-ParaguayNueces y semillas
PYA0005BPoroto indio (indio kumanda, sacha poroto), fruto silvestre, grano, seco, crudo, Cynophalla retusa, Dpto. Alto Paraguay-ParaguayFruto silvestre paraguaio 'Poroto indio' grão, seco, cru, Cynophalla retusa, Dpto. Alto Paraguai-ParaguaiParaguayan wild fruit 'Poroto indio' grain, dry, raw, Cynophalla retusa, Dpto. Alto Paraguay-ParaguayVegetales y derivados
PYA0006CKurugua rojo (melao croa), pulpa, sin cáscara, sin semilla, madura, fresca, Sicana odorifera, Dpto. Coordillera-ParaguayFruto típico da América Latina, Kurugua vermelho (melão croá), polpa, s/ casca, s/ semente, maduro, in natura, Sicana odorifera, Dpto. Cordillera-ParaguaiTypical fruit from Latin America, Kurugua red (croá melon), pulp, without peel, without seeds, ripe, raw, Sicana odorifera, Dpto. Cordillera-ParaguayFrutas y derivados
PYA0007CKurugua rojo (melao croa, calabaza melona, cassabanana, melón de olor, jamelão), semilla, cruda, Sicana odorifera, Dpto. Coordillera-ParaguayFruto típico da América Latina, Kurugua vermelho (melão croá), semente, crua, Sicana odorifera, Dpto. Cordillera-ParaguaTypical fruit from Latin America, Kurugua red (croá melon), seed, raw, Sicana odorifera, Dpto. Cordillera-ParaguayFrutas y derivados
PYA0004CGuavirá pyta (guaviroveira, guabiroba do mato, gabiroba), fruto nativo, pulpa y semillas, maduro, fresco, Campomanesia xanthocarpa, Dpto. Central-ParaguayFruto nativo paraguaio, 'Guavirá pyta', polpa e semente, maduro, in natura, Campomanesia xanthocarpa, Dpto. Central-ParaguaiParaguayan native fruit, 'Guavirá pyta', pulp and seed, ripe, raw, Campomanesia xanthocarpa, Dpto. Central-ParaguayFrutas y derivados
PYA0008CÑandu apysa (sete-capotes), fruto nativo, pulpa y semilla, sin cáscara, maduro, fresca, Campomanesia guazumifolia (Cambess) O. Berg., Dpto. Central-ParaguayFruto nativo paraguaio, 'Ñandu apysa', polpa e semente, s/ casca, maduro, in natura, Campomanesia guazumifolia (Cambess) O. Berg., Dpto. Central-ParaguaiNative Paraguayan fruit, 'Ñandu apysa', pulp and seed, without skin, ripe, raw, Campomanesia guazumifolia (Cambess) O. Berg., Dpto. Central-ParaguayFrutas y derivados
PYA0009CGuavirá hovy (guabiroba, pará-guava), fruto nativo, pulpa y semillas, maduro, fresca, Campomanesia guaviroba (DC.) Kiaersk, Dpto. Central-ParaguayFruto nativo paraguaio, 'Guavirá hovy', polpa e semente, maduro, in natura, Campomanesia guaviroba (DC.) Kiaersk, Dpto. Central-ParaguaiNative Paraguayan fruit, 'Guavirá hovy', pulp and seed, ripe, raw, Campomanesia guaviroba (DC.) Kiaersk, Dpto. Central-ParaguayFrutas y derivados
PYA0010CAjí chaqueño (ají del monte), frutos silvestres, enteros, maduros, desecados, triturados, sin ingredientes añadidos, Capsicum chacoense, Dpto. de Alto Paraguay-ParaguayFruto silvetre paraguaio 'Ají chaqueño', inteiro, maduros, desecados, triturados, Capsicum chacoense, Dpto. de Alto Paraguai-ParaguaiParaguayan wild fruit 'Ají chaqueño', whole, ripe, dried, crushed, Capsicum chacoense, Dpto. de Alto Paraguay-ParaguayFrutas y derivados
PYA0011CCoco (mbokaja), almendra, seca, Acrocomia aculeata, Dpto. Coordillera-ParaguayCoco (macaúba), amêndoa, seca, Acrocomia aculeata, Dpto. Coordillera-ParaguaiTypical fruit from Latin America, 'Coconut (macauba)', almonds, dried, Acrocomia aculeata, Dpto. Coordillera-ParaguayFrutas y derivados

Apoyo

Raised Image
Raised Image
Raised Image
Raised Image
Raised Image
Raised Image